Conference Programme
Final programme (pdf)
Accepted presentations
Papers
Raising language awareness through investigation of a learner corpus of online communication
Katherine Ackerley, Fiona Dalziel & Francesca Helm
University of Padova
Italy
What do annotators annotate? An analysis of language teachers corpus pedagogical annotation
José María Alcaraz & Pascual Pérez-Parede
Universidad de Múrcia
Spain
A corpus study of intellectual demands in English language classrooms: a cross-lingual perspective
He Ane, Elizabeth Walker & Wang Lixun
The Hong Kong Institute of Education
China
Polishing Papers for Publication: Palimpsests or Procrustean Beds?
Karen Bennett & John McKenny
Universidade de Lisboa & University of Nottingham, Ningbo
Portugal & China
An online system for error identification in Brazilian learner English
Tony Berber Sardinha & Tania Shepherd
Catholic University of São Paulo & University of Rio de Janeiro
Brazil
DDL: Reaching the parts other teaching cant reach?
Alex Boulton
Université Nancy 2
France
Disposable corpus in translator training: translating medical abstracts into L2
Adauri Brezolin
Universidade Metodista de São Paulo
Brazil
Corpus analysis in an ESP course for International Relations and Diplomatic Studies students
Silvia de Candia & Giulia Riccio
Università degli Studi di Napoli Federico II
Italy
The ECPC archive: A gateway to the merging of corpus-based translation studies and critical discourse analysis
María Calzada Pérez
Universitat Jaume I
Spain
Using a corpus to teach rhetorical functions: students evaluation of a hands-on concordancing approach
Maggie Charles
Oxford University Language Centre
United Kingdom
A DDL approach to learning noun and verb phrases in the beginner level EFL classroom
Kiyomi Chujo & Kathryn Oghigian
Nihon University, Chiba & Waseda University, Tokyo
Japan
Multimodal functional-notional concordancing
Francesca Coccetta
University of Padua
Italy
Positive and negative evaluation in native and learner speech
Sylvie De Cock
Université Catholique de Louvain
Belgium
The collocations dictionary for learners of English: corpus data and user needs
Stephen Coffey
Università di Pisa
Italy
Corpora and style sheets for context-based MT and LSP
Alejandro Curado Fuentes, Héctor Sánchez Santamaría, Patricia Edwards Rokowski & Mercedes Rico García
University of Extremadura
Spain
Same same but different -- A corpus-driven approach to the study of paraphrases
Pernilla Danielsson
University of Birmingham
United Kingdom
The corpus-based Frequency Dictionary of Portuguese: A new tool for learners and teachers
Mark Davies & Ana Preto-Bay
Brigham Young University
United States of America
An Academic Formulas List (AFL): Corpus Linguistics, Psycholinguistics, and Education
Nick C. Ellis & Rita Simpson-Vlach
University of Michigan
United States of America
Using corpora at secondary schools: teaching literature and linguistic knowledge
Bettina Fischer-Starcke
Vienna University of Economics and Business Administration
Austria
Pedagogic value of corpora: a critical evaluation
Lynne Flowerdew
Hong Kong University of Science and Technology
China
Collocations and idioms in ELT textbooks: thirst for efficient pedagogical metalanguage
Céline Gouverneur
Université Catholique de Louvain
Belgium
Exploring the marking of stance in argumentative essays written by EFL learners and native speakers of English
Anna-Maria Hatzitheodorou & Marina Mattheoudakis
Aristotle University of Thessaloniki
Greece
A Corpus-based Linguistic Profiling of High and Low Student Engagement Classrooms in Singapore Schools
Huaqing Hong
Nanyang Technological Universit
Singapore
Well I don't know what else can I say Discourse markers in English learner speech
Joanna Jendryczka-Wierszycka
Adam Mickiewicz University
Poland
A guided collaboration tool for online concordancing with EFL EAP learners
Przemyslaw Kaszubski
Adam Mickiewicz University
Poland
User-friendly corpus tools for language teaching and learning
Iztok Kosem
Aston University
United Kingdom
Small words, big deal: Teaching the use of function words and other key items in research writing
David Y.W. Lee & Xiao Chen
City University of Hong Kong & South China Normal University
China
Formulaic sequences in apprentice writing does more mean better?
Agnieszka Lenko-Szymanska
Warsaw University
Poland
Tracing the Emo Side of Life. Using a Corpus of an Alternative Youth Culture Discourse to Teach Cultural Studies
Bernhard Ketteman
University of Graz
Austria
Seeking needles in the Web's haystack: Finding texts suitable for language learners
Svitlana Kurella, Anthony Hartley & Serge Sharoff
University of Leeds,
United Kingdom
Word Type Grouping in Elementary School Textbooks
Inger Lindberg & Sofie Johansson Kokkinakis
University of Gothenburg
Sweden
To Build a Preschoolers Oral Corpus in Singapore: Implementation, Application and Implication
Shouhui Zhao, Yongbing Lui & Hock Huan Goh
Nanyang Technological University & Northeast Normal University
Singapore & China
Teaching collocations through DDL: design, implementation and preliminary results of a corpus-based learning experience
María Moreno Jaén
University of Granada
Spain
BAWE: an introduction to a new resource
Hilary Nesi
Coventry University
United Kingdom
Creating an oral corpus for teaching purposes with students of Spanish as authors
Carlota Nicolás Martinez
Università degli Studi di Firenze
Italy
Oral learner corpora and assessment of speaking skills
John Osborne
Université de Savoie
France
Politeness in academic settings: the case of MICASE
Josta van Rij-Heyligers
The University of Auckland
New Zeland
Linguistic determinants of English for Academic Purposes
Josef Schmied & Christoph Haase
Chemnitz University of Technology
Germany
Investigative learning of academic writing in new English corpora
Josef Schmied & Christoph Haase
Chemnitz University of Technology
Germany
Rhetorical text structure in acquiring reading skills in L3
Svitlana Kurella, Serge Sharoff & Antony Hartley
University of Leeds
United Kingdom
Automatic cloze generation: getting sentences and distractors from corpora
Simon Smith, Scott Sommers & Adam Kilgarriff
Lexical Computing Ltd & Ming Chuan University
United Kingdom & Taiwan
Learners put conceptual metaphor theory to the test
Scott Staton
Università degli Studi di Firenze
Italy
Corpus, humor and translator training
Stella E. O. Tagnin
Universidade de São Paulo
Brazil
Investigating the phraseological errors of French-, German- and Spanish-speaking EFL learners at four CEF levels: evidence from an error-tagged learner corpus
Jennifer Thewissen
University of Louvain
Belgium
In this present paper
some emerging norms in lingua franca English writing in the sciences?
Christopher Tribble
King's College, London
United Kingdom
A data-driven approach to learning and teaching phraseology
Martin Warren
The Hong Kong Polytechnic University
China
A Corpus-based Approach to Automatic Feedback for Learners Miscollocations
Anne Li-Er Liu, David Wible & Nai-Lung Tsao
National Central University
Taiwan
Posters
SACODEYL: A pedagogical corpus of European youth language for the language classroom
Jose M. Alcaraz, Ylva Berglund Prytz, Sabine Braun, Kurt Kohnl, Pascual Pérez-Paredes & Johannes Widmann
University of Murcia, Oxford Text Archive, University of Surrey & University of Tübingen
Spain, United Kingdom & Germany
Computer-aided error analysis and students learning disorders: the case of spelling
María Belén Díez Bedmar
Universidad de Jaén
Spain
The usage of subcorpora in high school: investigating short-term linguistic changes
Nina Dobrushina
State University Higher School of Economics
Russia
Implementing the use of corpora at a university of technology: opportunities and challenges
Andreas Eriksson
Chalmers University of Technology
Sweden
Designing a corpus to teach LSP
Cecília Fróis
Universidade do Porto
Portugal
FLT meets SLA research: the Form/Function split in the annotation of learner corpora
Francesca Frontini & Stefano Rastelli
University of Pavia
Italy
Literal and aspectyal meanings of COME + infinitive in native and non-native varieties of English
Sara Gesuato
University of Padua
Italy
Feedback from integrating corpus consultation in teaching Greek as mother tongue at school
Maria Giagkou & Ioanna Antoniou-Kritikou
Athena Research Centre
Greece
Constructing Knowledge via Metaphor in Singaporean Student Writing: A Corpus-based Study
Guo Libo & Hong Huaqing
National Institute of Education
Singapore
Application of Corpus Linguistics to EFL Teacher Education in China
Anping He
South China Normal University
China
Corpora in the teaching of English in Flemish secondary schools: current situation and future perspectives
Liesbet Heyvaert & An Laffut
University Of Leuven
Belgium
Using RNC in teaching Russian business communication
Anna Levinzon
Russian State University Higher School of Economics
Russia
The concept of text facet as a means to achieve pedagogical indexation of a text base dedicated to language teaching
Mathieu Loiseau, Georges Antoniadis & Claude Ponton
Université Stendhal Grenoble 3
France
Using linguistic corpora in teaching Czech genitives after quantifiers to English native speakers
Michaela Martinková
Palacký University
Czech Republic
How to define an enriched corpus from a pedagogical perspective? The DPC and Medi@tic case
Maribel Montero Perez, Hans Paulussen, Lieve Macken & Piet Desmet
K.U.Leuven & Hogeschool Gent Departement vertaalkunde
Belgium
Constructing a Large-Scale English-Persian Parallel Corpus
Tayebeh Mosavi Miangah & Payame Noor
University of Yazd
Iran
And Were Talking about all the Crucially Important Things: Exploring the Progressive in Bulgarian and German EFL Writing
Svetla Rogatcheva
Universität Giessen
Germany
A corpus-based description of subtitles for the deaf and the hard of hearing (SDH) in Brazil
Vera Lúcia Santiago Araújo & Élida Gama Chaves
State University of Ceará
Brazil
Portuguese as a Foreign Language: Language Teaching for Specific Purposes based on Corpora
Telma de Lurdes São Bento Ferreira & Luciene Novais Mazza
Catholic University of São Paulo
Brazil
Learner corpus and English as a foreign language an experiment with public school students in Brazil
Lílian Figueiró Teixeira & Rove Luiza de Oliveira Chishman
Vale do Rio dos Sinos University
Brazil
Impatience is a virtue: students and teachers interact with corpus data ¡V now
James Thomas
Masaryk University
Czech Republic
Comparing terms of Tourism in ESP textbooks, learners dictionaries and corpora in order to build a Tourism ontology
Patricia Tosqui-Lucks
UNESP (São Paulo State University)
Brazil
Software demos
CorpusLab: Bridging the gap between corpora and language learning
Michael Barlow
University of Auckland
New Zealand
Things a parallel corpus can do
Ana Frankenberg-Garcia, Pedro Sousa, Rosário Silva & Susana Inácio
ISLA, Lisboa & Linguateca at FCCN
Portugal
The new MICASE online interface and its potential for EAP teaching
Ute Römer & Stefanie Wulff
University of Michigan
United States of America
The slow path towards fast learning: Speech corpus integration into the training of Chinese instructors through SpeechIndexer
Jozsef Szakos & Ulrike Glavitsch
Polytechnic University - Hong Kong & ETH Zurich
China & Switzerland